Типовая форма международной транспортной накладной (CMR).
Порядок заполнения
Графа 1 |
Указывается фирма - отправитель,
её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома. Если товар отправляется в Россию по поручению контрактодержателя
третьей фирмой, то указывается название этой фирмы и делается приписка: "по поручению". Например: "фирма "В" (отправитель)
по поручению "фирмы "А" (контрактодержатель) |
Графа 2 |
Указывается наименование
фирмы-получателя, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома. |
Графа 3 |
Адрес места окончательной
разгрузки товара (склад фирмы - получателя).
|
Графа 4 |
Адрес места погрузки товара и дата
погрузки. |
Графа 5 |
Вписываются номера инвойсов
(счетов - фактур, счетов - проформ), номер книжки МДП (TIR), если имеются номера сертификатов
(ветеринарного, фитосанитарного, соответствия и т.д.)
|
Графа 6,7,8, 9,10,11,12 |
Указываются количества мест,
род упаковки, наименование товаров, коды ТН ВЭД, вес брутто.
f |
Графа 13 |
Важная графа. Указывается таможенный
орган получателя (таможня, таможенный пост и код таможенного поста), склад временного хранения или таможенный склад,
его адрес и номер лицензии (желательно с датой окончания срока действия лицензии)
|
Графа 15 |
Указываются условия поставки
по "Инкотермс - 2000"
|
Графа 16,17 |
Указывается наименование перевозчика,
его адрес. В этой графе перевозчик ставит свою печать.
|
Графа 21 |
Дата заполнения СМR.
|
Графа 24 |
Для отметок
получателя. Дата получения груза, его печать.
|
Графа 25,26. |
Регистрационные номера тягача и
прицепа. |
|
Комментарий к заполнению.
В пункте 1 указываются реквизиты
грузоотправителя (наименование, адрес, страна). Кроме этих данных перевозчик
обязан записать номер телефона и фамилию контактного лица грузоотправителя на
случай, если возникнут какие-либо вопросы в процессе перевозки (на таможне, у
грузополучателя).
Пункт 2 содержит реквизиты грузополучателя
(наименование, адрес, страна). Необходимо также иметь номер телефона
грузополучателя для решения возникающих вопросов на таможне при въезде в
страну, для поиска офиса получателя в случае плохого владения национальным
языком получателя.
В пункте 3 указывается адрес места разгрузки.
Если адрес места разгрузки совпадает с адресом грузополучателя, то у
перевозчика не должно возникать особых вопросов. Но, как правило, у 50%
отправителей адрес места разгрузки не совпадает с адресом грузополучателя. Это
связано с тем, что груз направляется сразу на филиал, склад или магазин. В
данном случае перевозчику необходимо иметь номер телефона места разгрузки, а
если получатель и место разгрузки находятся в разных городах, то сразу же у
грузоотправителя уточнить маршрут движения, выяснив, необходимо ли заезжать к
грузополучателю или сразу ехать по адресу места разгрузки.
В пункте 4 указываются место и дата погрузки
груза.
Пункт 5 содержит перечень прилагаемых
документов. К ним относятся:
·
счет-фактура (invoice);
·
отгрузочная спецификация;
·
сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;
·
ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;
·
карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;
·
сертификат о происхождении (certificate of origin);
·
акт загрузки.
Описание этих документов приведено в параграфах 2 - 8.
В пункт 6 заносятся знаки и номера,
обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по
Конвенции ДОПОГ. Особенности перевозки опасных грузов рассмотрены в параграфе
2.
Пункт 7 содержит количество мест груза. Как
правило, до 90% всех грузов, перевозимых автомобилями, находятся на поддонах и
для перевозчика наиболее приемлемым является, если в пункте 7 будет указано
количество поддонов. Это число легко проверить, определив количество рядов
поддонов и умножив на два (в грузовом отделении в ряд становится два поддона).
В пункте 8 указывается род упаковки груза
(коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые,
мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Наименование груза указывается в пункте 9. В пункте 10 указывается код груза по классификации. В пункте 11 указывается вес брутто в
килограммах, т.е. вес груза с упаковкой, а в
пункте 12 указывается объем, занимаемый грузом, в кубических метрах,
Пункт 13 - указания отправителя (таможенная
и прочая обработка), в данном пункте содержатся реквизиты контракта
купли-продажи груза (номер и дата заключения контракта) и, если на вывоз товара
потребуется лицензия или разрешение, указываются реквизиты этих документов.
На поле пункта 13 изображен конверт. Какой смысл этого
изображения? Дело в том, что по одному экземпляру контракта купли-продажи
товара, лицензии или разрешения на вывоз товара из страны должно быть
предоставлено на таможне, где будет происходить таможенное оформление груза.
Изображение конверта должно напомнить грузоотправителю и перевозчику, что
указанные документы должны быть на таможне, и если они почему-либо не
отправлены, то грузоотправитель передаст их в конверте через перевозчика.
В нижней части пункта 13 указана объявленная стоимость
груза. В соответствии со статьей 23 (пункт 3) Конвенции КДПГ
установлен предел ответственности перевозчика, ограничивающий сумму возмещения
в пределах $12 за один килограмм недостающего веса брутто (8,33х1,46=$12,16).
Однако пунктом 6 статьи 23 предусмотрено, что более значительное по своему
размеру возмещение может быть потребовано с перевозчика в том случае, если в
соответствии со статьями 24 и 26 была объявлена стоимость груза, В случае
объявления стоимости груза, превышающей предел, указанный в пункте 3 статьи 23,
объявленная стоимость заменяет этот предел. Конвенцией предусмотрено, что при
объявлении стоимости груза, превышающей предел ответственности, перевозчику
полагается дополнительный фрахт на оплату конвоя сопровождения.
В пункте 14 указывается государственный номер
полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного
пребывания там.
Например, если по каким-то обстоятельствам полуприцеп был
временно оставлен за границей (ремонт в связи с ДТП или после диагностического
контроля), то при вывозе его в страну регистрации в пункте 14 CMR записывается государственный номер
регистрации полуприцепа.
В пункте 15 указываются условия оплаты за товар
по контракту купли-продажи. В этом пункте указывается международный термин,
принятый по "Инкотермс-90".
Пункт 16 заполняется перевозчиком, как
правило, с помощью штампа предприятия, содержащего реквизиты перевозчика
(наименование, адрес, телефон, факс).
В пункте 17 заполняются реквизиты последующего
перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.
По сравнению с условиями осуществления международных
перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является
предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся
внешнего состояния груза и его упаковки, Эти оговорки вносятся в пункт 18 накладной и, с целью
единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие формулировки;
·
по автотранспортному средству:
А) автомобиль без тента;
Б) по согласованию с отправителем;
·
по упаковке:
А) груз без упаковки;
Б) упаковка повреждена;
В) упаковка не отвечает требованиям;
·
по количеству, маркировке грузовых мест:
Проверить невозможно по причине:
А) погрузка выполнена отправителем;
B) большого количества мест;
С) опечатан контейнер;
·
по принятым грузам:
А) груз явно в плохом состоянии;
Б) груз поврежден;
В) груз подмочен;
Г) груз подморожен;
Д) груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком
состоянии под ответственность отправителя;
·
по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:
·
Обработка, погрузка осуществляется:
·
водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
·
по требованию отправителя.
Разгрузка осуществилась:
·
получателем;
·
водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;
·
по требованию получателя.
Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика,
то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне
в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число
грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали
указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны
быть заверены грузоотправителем.
Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр,
остающийся у грузоотправителя, а так как страницы CMR изготовлены из самокопирующейся
бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае
нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их
в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения
претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив
первый экземпляр CMR с чистым пунктом 18.
Пункт 19 может быть заполнен только отделом
расчетов после завершения перевозки. Однако, в настоящее время размер фрахта
устанавливается на договорных началах и поэтому, как правило, пункт 19 не
заполняется.
Особые согласованные условия перевозки оговариваются в
пункте 20 CMR. В этом пункте указывается температура в камере рефрижератора, при
которой должен доставляться скоропортящийся груз. В этой же графе может быть
указана согласованная с перевозчиком дата доставки груза. Перевозчик обязан знать,
что в случае просрочки в доставке, если заявитель требования докажет, что
просрочка нанесла ущерб, перевозчик обязан возместить ущерб, который не может
превышать провозных платежей (статья 23, пункт 5).
В пункте 20 может быть также указано
ограничение скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и
взрывоопасных грузов, а также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.
В пункте 21 указываются наименование
населенного пункта, где составлялась CMR, и дата заполнения.
Фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под
погрузки указываются в пункте 22 и заверяются штампом.
Номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия
перевозчика указываются в пункте 23.
Ставя свою подпись в пункте 23 накладной CMR, водитель должен знать, что он
подписывает договор на перевозку, и обязан убедиться, что условия договора его
устраивают.
Фактическое время и дата прибытия и убытия из-под разгрузки
отмечаются в пункте 24. Отметка о
получении груза делается на третьем и четвертом экземплярах CMR.
Обнаруженная при сдаче груза и при проверке количества мест
и веса недостача, порча или повреждение груза удостоверяются соответствующими
отметками во втором, третьем и четвертом экземплярах CMR. При этом составляется акт
получения (разгрузки), в котором указывается количество недостающего
(испорченного) груза. Акт подписывается комиссией в составе представителя
таможни или эксперта торговой палаты, грузополучателя и перевозчика.
В пункте 25 отмечаются государственные номера
тягача и полуприцепа, загрузившего груз, а в
пункте 26 - их марки и модели.
Пункты 27, 28 и 29 оформляются при передаче CMR в отдел расчетов экспедитора